Представленная вниманию зрителя виртуальная выставка уникальна и посвящена оригинальным явлениям как якутский язык, алфавит и шрифт. Несомненно, шрифт и алфавит – одни из фундаментальных изобретений в культуре человечества, не только как коммуникационные средства - передачи знаний, информации, опыта, фиксации и трансляции самых разнообразных (от простых до самых сложных) достижений человечества, но и как носители художественного, образного начала.
Студенты направлений цифрового и графического дизайна Арктического института культуры и искусств изучают искусство шрифта в рамках основной образовательной программы, дисциплины «Шрифты и визуальные коммуникации». Обучающиеся получают знания о происхождении шрифта, его развитии в историческом процессе, о формировании стилистических особенностей и технологических трансформаций. Изучение шрифтовой культуры разных народов еще более актуализируется с возрастанием значения информации в современном мире. С развитием цифровых технологий у дизайнеров появляются новые возможности в создании шрифтов.
Якутский язык является одним из древнейших на планете. Ученые называют его одним из самых сложных и богатых языков мира. Якутский — язык древнего эпоса Олонхо, признанного ЮНЕСКО шедевром устного и нематериального наследия человечества.
У якутов-саха на определенном этапе культуры существовала письменность в видах тюркской руники, свидетельство тому рунические надписи, высеченные на скалах, священных деревьях и на стенах деревянных построек XVII в. Возникновение и развитие буквенной письменности у якутов связано с освоением русскими казаками и промышленными людьми обширного Ленского края начиная с середины XVII в.
Современный якутский алфавит содержит 40 букв, из которых 33 знака представляют собою буквы русского алфавита, а остальные 7 знаков (5 букв и 2 комбинации) введены дополнительно для обозначения специфических звуков якутского языка. Необходимо отметить, что существует четыре этапа развития якутской письменности:
До начала 1920-х годов XX века — письменность на основе кириллицы;
1917—1929 годы — письменность С.А. Новгородова, имеющая в основе латинский алфавит;
1929—1939 годы — унифицированный алфавит на латинской основе;
с 1939 года — письменность на основе кириллицы.
С 1939 года якутская письменность переведена с латинской графики на основу русского алфавита.
Выставка «Сурук-бичик» включила двадцать авторских гарнитур, разработанных студентами. Проекты представляют якутский шрифт в том разнообразии его решений, которые могут воспроизвести современники, живущие в наше время. Основой образного решения стали и поэтическое видение явлений, моменты повседневности, искусство, визуальный мир, окружающие молодого человека среда и события. Так, проекты посвящены темам и образной стилизации якутской природы, традиционной орнаментике и искусству, якутской графике и петроглифам, несомненно, вызовут интерес зрителя проекты шрифтов, основанные на переосмыслении образов города Якутска.